News

Rady od zkušeného jazykového hackera, jak se naučit cizí jazyk

učitel 8. třídy. Zná anglicky, německy, italsky a polsky. Všechny jazyky jsem se naučil sám.

Internet je plný reklam na tutoriály a kurzy, které nabízejí naučit se cizí jazyk za pár měsíců, týden nebo dokonce hodinu. Za tak krátkou dobu je samozřejmě nemožné naučit se plynně mluvit jiným jazykem.

Jak rychle se můžete naučit jazyk, závisí na tom, jak se ho naučíte. Na úroveň každodenní komunikace se můžete dostat za pár měsíců, nebo nemůžete dosáhnout výsledků ani za pár let. Neslibujeme, že to bude snadné. Pokud se ale budete řídit našimi radami, bude to zajímavé, pohodlné a efektivní.

1. Stanovte si cíl

Jen chtít nestačí. Abyste mohli zformulovat konkrétní a splnitelný úkol, realisticky stanovit termíny a nevzdat se na půli cesty, musíte mít speciální schopnosti stanovování cílů. Jejich vývoj bude vyžadovat vůli, zdravý rozum a doporučení z našeho dalšího článku:

„Naučit se jazyk pro sebe“ je jen přání. Ale „sledovat epizodu svého oblíbeného seriálu bez titulků za tři měsíce a všemu rozumět“ je velmi specifický cíl, časově omezený a proveditelný.

Po jeho dosažení můžete položit další, obtížnější. To je jediný způsob, jak dosáhnout velkých výšek – malými, sebevědomými kroky.

Zajímavé:  To je to, co sledujeme: „Inherent Vice“ - mistrovské dílo vydávající se za detektivní příběh, ve kterém Joaquin Phoenix ohromuje přinejmenším kotletami.

2. Vytvořte si zvyk

Je lepší cvičit půl hodiny každý den než pět hodin jednou týdně. Paměť je uspořádána tak, že za týden člověk zapomene 90 % kdysi vnímaných informací. Aby nové poznatky nebyly eliminovány spolu s informačním odpadem, je třeba je denně opakovat. A aby se to nestalo rutinou, používejte různé způsoby, jak se ponořit do jazyka, používejte všechny kanály vnímání. Více o tom v dalším odstavci.

3. Ponořte se do jazyka

Obklopte se jazykem, který se učíte. Začít změnit jazyk na telefonu a počítači. Zpočátku to bude nezvyklé, ale rychle si na to zvyknete – vizuálně si totiž pamatujete, kde jsou umístěny potřebné funkce.

Zapněte rádio v jazyce, který se učíte, stejně jako hluk na pozadí. Můžete tak cítit správnou intonaci, rysy výslovnosti a tempo řeči. A hlavně si zvyknout na nový jazyk, přestat ho vnímat jako něco cizího. Jsou zde shromážděny desítky rozhlasových stanic z celého světa. Vyberte si žánr a zapněte to!

Přihlaste se k odběru dopravců na sociálních sítích. Najděte zahraniční blogery podle svých zájmů a spojte podnikání s potěšením: procházejte feed a seznamte se s hovorovou slovní zásobou.

Sledujte kreslené filmy a seriály v jazyce, který se učíte. S titulky ve stejném jazyce. Začněte se svými oblíbenými položkami, které jste často sledovali a dobře si je pamatujete – bude snazší pochopit, o co jde.

číst knihy podle Frankovy metody. Jen si pamatujte, že izolovaný od jiných způsobů učení jazyka je tento neefektivní. Už jen proto, že jazyk klasických děl je velmi odlišný od toho moderního. A takhle se mluvit nenaučíš.

4. Pamatujte na nejdůležitější slova

Každý jazyk má omezený počet nejčastěji používaných slov – musíte je znát. Na prvních místech jsou vždy služební slovní druhy – každý jazyk má své. Po nich následují nejdůležitější pojmy – tento vrchol ve všech jazycích bude víceméně stejný.

Zajímavé:  Jak najít svou životní práci, když jste ještě velmi mladí.

Například zde je shromážděno a distribuováno 625 nejfrekventovanějších slov v anglickém jazyce. Mohou být přeloženy do jakéhokoli jiného jazyka. A můžete použít speciální frekvenční slovníky. Je žádoucí, aby byl slovník vydán v zemi, jejíž jazyk se učíte, a rok vydání byl novější. Totéž platí o učebnicích.

5. Hledejte a vytvořte kontext

Slovní zásoba znamená rozumět významu slov a vhodně je používat. A také umět odhadnout význam z kontextu. Pokud není jasné, jak konkrétní slovo použít, hledejte pro něj kontext. Context.reverso s tím pomůže – zadejte slovo nebo frázi do vyhledávacího pole a získejte možnosti překladu s příklady použití ze skutečných textů. A program je schopen vybrat synonyma.

Nestačí si jen jednou přečíst překlad slova, byť v kontextu – rychle se zapomene. Aby bylo slovo skutečně zapamatovatelné, musíte si vytvořit svůj vlastní kontext, a ne jen jeden, ale několik.

  • Pojď pět až deset frází s daným slovem. Připojte svou představivost: mohou být absurdní a vtipní – hlavní věc je, že se dobře pamatují.
  • pak nakreslete svůj kontext nebo najděte vhodné obrázky na webu.
  • Vytvářejte karty. Na jedné straně – slovo nebo fráze s obrázkem, na druhé – překlad, nebo lépe – definice v původním jazyce. Právě to vám radíme: budete si moci zapamatovat více slov, včetně gramatických pojmů, jako jsou názvy slovních druhů.

Je lepší si na to hned zvyknout, protože nemáme za úkol překládat, ale musíme se naučit myslet v jiném jazyce. A k tomu je potřeba co nejvíce oddělit rodný jazyk od jazyka studovaného.

Karty se dají vystřihnout z kartonu, nalepit obrázky a ručně napsat slova – tak využíváte mechanickou paměť. Pokud ale nemáte čas se hrabat s nůžkami a lepidlem, použijte program Anki: tam můžete vytvořit stejné karty, pouze virtuální. Budou vždy na vašem zařízení, takže si je nezapomenete vzít s sebou. Algoritmus programu navíc dobře určuje, která karta by se měla zobrazovat častěji a která by měla být o měsíc odložena.

Zajímavé:  Jak vyrobit sádrokartonovou příčku vlastníma rukama.

Vybírejte si rýmy a asociace, používejte mnemotechnické techniky – to vše vám pomůže zapamatovat si slova co nejdříve.

6. Vyberte si učebnici

Proč jsme ještě neřekli ani slovo o gramatice? Protože zde neexistují žádné life hacky – stačí si vzít dobrou učebnici a přejít od tématu k tématu. Každé téma doporučujeme nastudovat dodatečně někde jinde: v jiné učebnici, na školicích stránkách nebo v aplikacích. Budou i další vysvětlení, která váš obrázek doplní.

Zde je seznam dobrých sérií populárních jazykových učebnic:

  • Angličtina: National Geographic Live, New English File.
  • Německy: Begegnungen, Daf Kompakt.
  • Francouzsky: Manuel de français, Latitudes.
  • španělsky: Prisma, Sueña.
  • Japonsky: Minna no nihongo, Genki.

7. Číst a psát

Ve školách zpravidla vyžadují doslovný překlad, což je špatně. V reálném životě je důležité chápat obecný význam výroku, nikoli význam jednotlivých slov. Proto, když se setkáte s nesrozumitelným slovem v textu, nezavěšujte, prostě ho ignorujte. Pokud smysl věty zůstane jasný, je vše v pořádku. Pokud ne, zjistěte překlad a přejděte ke kroku 5.

K zvládnutí jazyka nestačí obsah pouze konzumovat, stejně tak je důležité jej produkovat. Skládejte si vlastní texty a dialogy po vzoru těch, které studujete. Jak dobře to dopadlo, si můžete ověřit na webu lang-8.com – tam vám rodilí mluvčí zdarma zkontrolují váš text, a pokud budete mít štěstí, zanechají komentáře: upozorní vás na chyby a řeknou vám, jak se vyvarovat je v budoucnu. Jako zpáteční služba můžete pomoci cizincům studujícím ruštinu.

8. Zapracujte na své výslovnosti

Nikdy si nekupujte slovníček frází, pokud jsou v něm přepisy napsány ruskými písmeny. Lidé, kteří ji složili, netuší, jak cizí jazyk zní.

Zajímavé:  Proč všichni mluví o korejské sérii „The Squid Game“.

Abyste se naučili správně mluvit, je dobré se učit mezinárodní fonetická abeceda (IPA) – ty prapodivné ikony v hranatých závorkách ze slovníků a učebnic. Pro ty, kteří se chtějí stát polygloty, je to nutnost: pokud znáte IPA, můžete pochopit, jak zní slova jakéhokoli jazyka Země. Wikipedia má vyjádřenou tabulku symbolů pro fonetickou abecedu.

Nebo můžete jednoduše použít stránku forvo.com – zadejte slovo do jeho vyhledávače a poslouchejte, jak je vyslovují rodilí mluvčí. Poslouchejte několikrát a opakujte.

Existuje také speciální vyhledávač YouTube YouGlish, můžete do něj zadat slovo a najde video, kde ho namluví rodilý mluvčí, přetočí se přesně na toto místo.

9. Najděte si někoho, s kým si promluvíte

Mluvte jazykem, který se učíte, co nejvíce. Vymyslete si výmluvy a řekněte něco sobě, kočce, příbuzným, pokud jsou dostatečně trpěliví. Ale nejmoudřejším rozhodnutím by bylo přihlásit se do konverzačního klubu – v knihovnách a domovech mládeže téměř v každém městě existují kroužky pro ty, kteří si chtějí jazyk procvičit na jakékoli úrovni. Ještě více těchto skupin existuje online – nemusíte ani opustit svůj domov.

Existuje mnoho aplikací pro výměnu jazyků, jako je Tandem. Umožňuje vám najít partnery s podobnými zájmy.

10. Hrajte

Aby studium nebylo nudné, udělejte z něj hru. Doslova: hrajte svou oblíbenou hru v jazyce, který se učíte, a nechte se překvapit, jak dobře jste pokročili. Kromě toho existují na internetu desítky programů a aplikací, které kombinují učení s herními prvky:

  • Duolingo je oblíbená aplikace pro výuku jazyků, která zaujme svou jednoduchostí a emocemi.
  • ‍Busuu je webová stránka a aplikace s různými možnostmi poslechu, mluvení, čtení a psaní. Práci je možné kontrolovat dopravci.
  • Ba ba dum je zábavná hádací hra: spojujte významy slov s obrázky, získejte body a nastavujte rekordy.
  • ‍Lyricstraining.com – Sledujte klipy s titulky a doplňte chybějící texty podle sluchu. Můžete si vybrat úroveň obtížnosti.
Zajímavé:  Očekávání versus realita: 13 fotografií neúspěšných online nákupů.

Tyto programy byste neměli považovat za jediný způsob výuky jazyka, ale spolu s dalšími metodami přinesou výhody a dokonce vám pomohou relaxovat.

Ilustrace: Halo Lab / Dribbble

Brzy se vám ozveme!

Nebo vám napíšeme e-mail, pokud se nemůžete dovolat po telefonu.

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to top button